後失敗了。”卡西烏斯簡短地說。他隨腳從地上踢起一顆石子,看著它蹦蹦跳跳地向前滾去。他說:“我打算了留在雅典。”

“恐怕不成,蓋尤斯·卡西烏斯。你必須跟我返回羅馬。”

“為什麼?”卡西烏斯倔強地逼問道。

“我親愛的小夥子,就因為你與雅典人一樣都對我不忠誠。我知道,把你留在這裡對我更加不利,你會與雅典人互相勾結,置我於不顧。別,我請你別這樣急匆匆就走,聽我把話說完。”

卡西烏斯已經抬腳走了好幾步,聽了愷撒話後不得不停了下來,謹慎地轉過身來。慎重!慎重!卡西烏斯,慎重!你也許對這個人恨之入骨,可誰叫他是你的上級呢?

“我有意要提拔你和布魯圖,這倒不是因為這是我力所能及的事,而是因為我像你們這般年紀的時候早已是執政官和財務官了,因此我也想為你們開闢一條捷徑。”愷撒直視著卡西烏斯的眼睛說道,“我希望你不要像現在這樣忌恨我,相反你應該為上天造就了一個像我這樣仁慈的人而感恩。如果把我換成是蘇拉,你早已死無葬身之地了。卡西烏斯!你最好把你的才智用到如何建設羅馬上面去,不要把心思想歪了。你算不了什麼,我也無足輕重,而羅馬的繁榮昌盛卻是舉足輕重的大事。”

“你能以你新生的兒子的命為賭咒,說你從沒野心成為羅馬皇帝嗎?”

“當然,”愷撒說,“羅馬皇帝?可能不久你就會看到我成為鄉村野巷裡的無名的農夫。讓我們把話題轉到剛才這個問題上,卡西烏斯,你如果再冷靜想一想,你就會贊同我的看法,挖一條從海峽引水進來的航道是可行的。”

書包 網 。 想看書來

十月馬 第四章(1)

1

第六軍團和日耳曼騎兵已經從佩加蒙向以弗所進發,以便組成亞細亞省兵力的中堅力量;因此當愷撒大帝在龐培的生日那天踏上義大利國土時,他的身邊只有德基姆斯·卡爾福勒努斯和一百名步兵隨行。如今,他卻不得不吩咐船上的其他人顛顛簸簸地駛往亞皮亞大道,隻身坐上一頂轎子一路飛奔著返回布隆狄西烏姆。

這頂由四匹騾子拉著的快轎還未駛出布隆狄西烏姆幾英里,就在路上與一頂緩緩駛向他們的小轎巧遇;愷撒喜不自禁,西塞羅,肯定是西塞羅!除了他誰還會在三伏天乘坐這種蝸牛似的轎子呢?愷撒的轎子嘩啦一聲停了下來,未及停穩,愷撒就衝了出來。他大踏步走向那頂小轎,發現彎腰駝背的西塞羅正趴在一張可摺疊的桌子上。那一刻西塞羅驚得目瞪口呆,半天才驚異地尖叫出來:

“愷撒!”

“來,跟我出來走一走。”

“你過得還好嗎?”愷撒一陣心酸地問道。

“實在太可怕了,”西塞羅毫不避諱地答道,“我被困在布隆狄西烏姆已經整整一年了,特倫提亞沒給我送一分錢來,多拉貝拉拋棄了圖妮亞,這個飽受折磨的孩子與她母親鬧翻了,逃到我這裡來。她的身體狀況叫人擔憂———其中的緣由我很清楚———因為她依舊還愛著多拉貝拉。”

“回羅馬去,馬爾庫斯。我很希望你在###院裡佔得一個席位。我迫切需要像你這樣有見地的反對派。”

西塞羅憤懣地說:“呃!我可不幹這事!要不,別人都以為我向你屈服了。”

愷撒覺得一陣熱血上湧,嘴唇顫抖著努力控制自己的脾氣。“好,那我們暫時不談這個。你當務之急是收拾好行李,帶圖妮亞去一個更有益健康的地方調養身子。最好是去你那些舒適而溫馨的坎帕尼亞別墅,潛心寫點私人的東西。你最好想一想如何和特倫提亞冰釋前嫌吧!”

“特倫提亞?我可用不著向她低眉順眼,”西塞羅不無苦澀地說,“我就不相信她會拋下一個兒子和一