金。

取而代之的是,像日本結算銀行這樣的中介結算銀行(外匯交易銀行)。

用匯票和支票就行。

不需要現金,只需開具與交易金額相應的支票或債券,然後寄過去就可以。

但要做到這一點,就必須與日本就標準格式達成一致,還得由我們提供擔保。

高盛耍了些手段,迅速獲得了日本的認可,甚至連擔保都搞定了,日本的大藏省代替我們成了擔保人。

“我們毫無風險,只需要美滋滋地收取結算手續費,至少在比塞塔衝擊到來之前是這樣。”

日本的金本位制說不定會因此崩潰。

那又怎樣呢?我們或許還能趁機掌控日本經濟。

“要是比塞塔衝擊來了,日本受到的衝擊會更大。”

“哦,那沒關係,詹姆斯。”

日本受到衝擊是大是小,杜魯門·摩根並不在意。

日本金融崩潰後,我們能享用的大餐種類只會更多。

“是所謂的‘失去的二十年’嗎?”

“你說什麼?”

“沒什麼。”

不,這和“失去的二十年”提前到來的情況不太一樣。

國際貨幣基金組織(if)。

日本將會面臨這個組織。

美國再次為開啟東亞的門戶做好了準備。

日本結算銀行會像國際貨幣基金組織一樣,成為美國資本的先鋒,掌控日本的貿易交易。

日本經濟的全面開放。

,!

如果能實現,那再好不過了。

“這下能在梅傑·登諾的屁股上點把火了。”

“對了,少爺,外面有個人說想見你,我把他帶來了。”

“想見我的人?”

“是的,就是你之前提到的亨利·亨廷頓。你要見見他嗎?”

啊,是之前跟詹姆斯提過的,紐波特紐斯造船廠之前的擁有者家族出身的亨利·亨廷頓。

“讓他進來。”

>>>

詹姆斯帶著在門外等候的亨利·亨廷頓走進了對沖基金辦公室。

走進來的亨利·亨廷頓神情堅定地看著杜魯門·摩根。

“亨廷頓先生?外面人好多啊。”

“哦,你說他們啊。他們是之前跟著我的,前紐波特紐斯造船廠的董事們。”

都是關鍵人才啊。杜魯門·摩根點了點頭。

“這樣啊。”

“先不說這個,你是不是……”

“是的,我是杜魯門。不知你前來有何貴幹?”

“這樣啊。我就長話短說,馬上讓紐波特紐斯造船廠停工,就現在,立刻。”

“啊?”

他這突如其來的發言讓杜魯門·摩根一臉疑惑,旁邊聽著的詹姆斯也大吃一驚。

但亨廷頓看著我們的反應,表情愈發堅定。

“透過我的人脈,我搞到了紐波特紐斯造船廠正在建造的船隻的大致設計圖,也瞭解了大概情況。”

“這要是被告上法庭,造船廠可就麻煩了。”

“你要是想告我,隨時都可以。但你最好記住,不告我,繼續建造那艘軍艦的話,遲早要付出慘痛代價。”

語氣很強硬。專家這麼說肯定有他的理由。看他的眼神,不像是亨廷頓家族對我懷恨在心來報復,倒更像是內部舉報人。

聽起來,這事杜魯門·摩根得好好聽聽。

“……你先坐吧。”

杜魯門·摩根請他在接待桌前坐下,剛一落座,亨廷頓就竹筒倒豆子般說了起來。

“我就直說了,就照現在這設計和建造方式