第26部分(第4/5頁)
章節報錯
分享他的榮耀,她會為他生下繼承人,繼承湯姆的事業和英唐崔斯家族。
可是現在湯姆已經有了一個兒子,而且還不是她生的。
如果是以前,她一定會殺了那個孩子的!
可是現在湯姆失蹤了,這個孩子就顯得珍貴起來。
葆絲還不讓她去管那個孩子,哼!她為什麼要聽她的話呢?那是湯姆的孩子,她有責任去關心他、照顧他。由她來照顧這個孩子一定更合適不是嗎?如果湯姆對這個孩子有什麼計劃,那麼由她來辦,他就可以更放心了。
她是絕不會相信馬斯特·考克那個男人的!他是個滑頭!她不相信他。雖然湯姆把那個孩子交給他,可是現在湯姆失蹤了,他是不會忠心按照他的話去做的。她瞭解像他那種人,他們就像地溝裡的老鼠一樣。
那麼,她要怎麼把那個孩子帶走呢?
納特梅認真思考起來。
第 42 章 。。。
馬斯特·考克是個男巫。
他常年穿著黑色或棕色的舊袍子,戴著一個歪歪扭扭的領結。看起來就跟街上任何的一個男巫一樣,沒什麼特別的。
他似乎沒有朋友,很少跟別人來往,獨自一人住在一幢位於倫敦鬧市區的大房子裡——當然,它是被隱藏的。
在湯姆把他介紹給納特梅·英唐崔斯之前,她從來沒有聽說過這個名字。在她看來,馬斯特·考克不是一個出身很好的人,她一直以來都把他跟街上的流浪漢看成是一樣的。
她曾經對湯姆說過:‘如果你想認識一些朋友,可以對你有所幫助的,那麼,像考克先生這樣的人就不是那麼合適了。’
雖然她說的十分含蓄,可意思很明顯。
可是湯姆沒有理會她的忠告,對於馬斯特·考克,他也只是含糊的說他也是霍格沃茲的學生,只是比他早幾年畢業。另外,他是個斯萊特林。
納特梅搖頭笑著對湯姆說:‘湯姆,不是所有的斯萊特林都能像你一樣出色。他們中的很多人還是非常平庸的,沒有什麼特別的地方。’
在納特梅的眼中,自然沒有人比她的湯姆更優秀。
可能是由於她的眼神或舉止表達出來的意思,馬斯特·考克對她也十分的不客氣——當然是在揹著湯姆的時候。
他曾數次當面諷刺納特梅對湯姆的那種自以為是的親密,時刻不忘表露出她跟湯姆關係的不尋常,兩人之間的那種密不可分,以及她對湯姆的影響力。
他的諷刺不得不說,令納特梅十分不快,也多少刺中了她敏感的神經。在湯姆越來越受歡迎的同時,她對他的掌控也在一步步的變弱。她很清楚湯姆不是那種會聽女人的話,會依附別人生存的男人。這讓她更加的不安。
——因為她的年齡,讓她非常的不自信。
納特梅也知道自己有時做得有些過分。她以前很喜歡在人前親密的稱呼湯姆的名字,她非常喜歡‘湯姆’這個名字從她的嘴裡說出來的感覺,每次都會慢慢的把這個名字從舌尖吐出來,每一個音都拉得長長的。
這幾乎是她最幸福的時刻,特別是在人多的時候。
可是湯姆不喜歡她這樣做。他希望她在人前叫他的另一個名字:伏地魔。
納特梅卻更喜歡那個能顯示他們的關係比別人更加親密的‘湯姆’。沒有人能這樣叫他,只有她可以。
‘湯姆,我喜歡這樣叫你。’她拉著他的手,坐在沙發上笑著看他。
他的反應卻是潦草的笑一下,扯開她的手說:‘可是我喜歡你叫我伏地魔。’
之後她就再也不敢當著他的面,在他的屬下面前叫他‘湯姆’了。其他的時間,她偶爾還是會忍不住這樣做,特別是在看不起她的馬斯特·考克面前。