第43部分(第1/5頁)
章節報錯
さ畝�鰨�故潛3腫盼Ч鄣奈恢謾�
哈特曼還在努力平息大家的情緒,但是現在他已經無能為力了,越來越瘋狂的群眾就象是被豢養的飢餓猛獸,如果不能夠品嚐到血淋淋的鮮肉,就會撕咬自己的主人。
所以當哈特曼求助的目光向這邊看來的時候,韋林不動聲色地向後退了一步,這個動作清晰地表明瞭自己的態度。
如果說那個被指控的人向韋林求救,說不定韋林還會為他說幾句話。但是現在,那個人只是站在原地瑟瑟發抖,既沒有反駁其他人,也沒有向別人求救。看起來,他好象已經把自己交到了命運手中,完全不加抵抗,等待著最後的判決。
如果一個人連自己都失去了反抗或者說是自救的意識,韋林也不會去當濫好人。那就等著看結果好了,哈特曼沒有得到韋林的指示,只好自己來解決問題了,他和那些人激烈地討論著,突然人群爆發出一陣歡呼。
這次不等韋林詢問,威廉就興奮地解釋道:“村長同意了,他已經決定了使用神意裁判法,現在就是考慮到底使用那種方式的問題了。”
看著村民們那淳樸臉上的紅暈,還有周圍熱烈的氣氛,韋林只感到了一陣刺骨的寒意。就是這些人,用正義的名義,名正言順地決定了一個人的生死。被處死者當然是邪惡的,他們當然是正義的,被害者的屍體可以證明這一點。
也許將來,他們會殺死自己更多的鄰居,因為對方是女巫、異教徒之類的。他們興高采烈,他們鬥志昂揚,他們會堅持自己做的是對的,因為對方無法辨白,或者說,他們根本就不需要辨白。
他們幾乎就是把這個當成了狂歡,在娛樂活動匱乏的時候,這就是能夠讓所有人參與進來的一個大活動。當他們壓抑的激情透過這樣的方式宣洩出來後,又回覆了死氣沉沉、循規蹈矩的樣子,這似乎還有利於統治。
人性就是如此有趣,這些人也許是好丈夫、好妻子,但是這不妨礙他們現在做的事。威廉還在給韋林翻譯道:“他們首先否決了扔水裡,不過又說現在不好找猛獸,應該會是用毒蛇了吧,他們說以前還沒有用過毒蛇呢。”
那些漁民不想把人扔水裡,這是可以理解的,都是在海上討生活的人,又不是海盜,應該對這個很反感。猛獸也不是能夠隨便抓到的,這些人是漁民,不是獵人。看樣子,這個被告會和毒蛇相處一段時間了。
漁民們的動作相當迅速,那個渾身發軟的被告讓人架了起來,向森林方向走去,其他人都蜂擁而去,韋林帶著跟班也走了過去看。
那邊有一個大坑,看起來就連熊都可以困住,也許是他們準備挖的水塘,也許是地窖。被告被直接推了進去,村子裡的人就站在的大坑邊上指指點點。神奇的是,那麼多的人,都站在邊上推推搡搡的,大家都想向裡面擠,卻沒有一個被擠下去的。
被告蹲在裡面,雙手抱著頭,一動不動,但是這並不妨礙其他人的興趣,他們還是手舞足蹈地說著自己的小道訊息。受到指控和審判的只有這個男人,那位被懷疑有了姦情的女子不在其中,要是在卡耳塔,她將受到懲罰。
這可不是說哈伯爾尼亞的法律更加仁慈,而是在這裡,女人只是男人的一件私人物品,這個被告如果和那個女人通姦,就相當於盜竊一樣,使主人蒙受了損失。法律要處理的只是小偷,那被偷的物品,理所當然地由主人來處置。
“我們在幹什麼?”韋林覺得自己站在這裡聽一群人說三道四實在很傻,而威廉似乎擔心韋林離開,那他們就欣賞不到接下來的情節了,於是急忙解釋道:“他們弄毒蛇去了,很快就會回來的。”韋林向後面退了些,靠在一棵樹上出神,威廉左顧右盼,等著好戲繼續。
“來了、來了。”有人這樣喊著,韋林看見幾個人飛奔而來,