第2頁(第1/2頁)
章節報錯
屋內的天花板挑得很高,做的玻璃屋頂,雨水滴滴答答,發出清脆的聲響。橡木書架鱗次櫛比地擺放著,藤椅放置在中間,上面坐著個兩鬢染霜的老人,正閱讀一張舊報紙。
江舒亦熟稔地喊hogan,說好久不見。
他初中畢業就跟爸媽來了英國,hogan那時寂寂無名,住在他家隔壁,一來二去便認識了。
hogan被退過無數稿,有個退稿小習慣‐‐躺在地板上打滾,一連串地罵髒話,罵累了,就頹喪地請江舒亦吃披薩。
但每次都是江舒亦買單,一買買了五六年。
hogan也笑,皺紋堆一起看著很慈祥。他收起報紙,在書桌旁給江舒亦清了個位置,用流暢但有點生硬的中文講,&ldo;aysen,這次簽售會你也不參加嗎?&rdo;
為了覆蓋更多讀者,這批書籍有小部分印刷的是中英雙語,書脊除了作者名,還有譯者aysen。
hogan在英國文壇掀起浪花的時候江舒亦讀大三,有天江舒亦去他家,看到桌上熱氣騰騰的牛肉披薩,才知道他獲得了個很有分量的文學獎。
隨著hogan的影響力漸漸變大,各國開始翻譯他的作品。江舒亦來英國後,雖然中英兩國待的時間二八開,但受家庭薰陶,古典名著看了不少,也一直對中國傳統文化有研究,加上讀的文學專業,便承擔了他作品的中文翻譯工作。
翻譯了好幾本,在國內的簽售會都沒出場,更何況這次。
他們聊天習慣中英夾雜,hogan用中文,他便也用中文答,&ldo;不參加了,時間來不及。&rdo;
英國研究生大多一年制,江舒亦在c大讀比較文學,屬於研究型,兩年,現在研一。
英國c大和國內a大聯絡緊密,每年都會互派學生交流學習。他提交了申請,去a大文學院交換一學期,為之後的博士申請做準備。
正好有a大的學生來參加國際物理論壇和國際化學論壇,閉幕式下午剛結束。學院圖方便,讓交換生跟他們一起回去,今晚八點半的飛機。
江舒亦想著hogan的簽售會,就抽空來書店見他一面。
江舒亦拾起書架底部中英雙語的《all y life》,拿筆&ldo;刷刷&rdo;簽了一小沓。
hogan問他為什麼突然想回國,江舒亦隨口應,說畢業論文想做中英文學比較,a大有個教授在這方面深耕了許多年……
hogan聽完,扭頭觀察他表情,有一會兒沒說話,忽地問,&ldo;你還好嗎?&rdo;
筆尖頓住,又行雲流水地繼續,&ldo;和以前一樣,挺好的。&rdo;
江舒亦把那沓書擱在桌邊,轉移話題和hogan聊了會兒。
討論完小說具有爭議性的結尾以及下一部的進度,他看看時間,簽售會該開始了,便起身離開。
江舒亦沿著做舊的手扶橡木樓梯下到二樓,外面風很大,傳統風格的框格窗半開著,窗簾鼓盪,獵獵作響。
他走去關窗,發現雨停了,天空出現大片雲彩,日光傾灑下來,碎金般地覆在書店門口排著長隊的人群上。
太久沒睡好覺,又淋了雨,莫名有些煩躁,他走到室外長廊,倚著牆,扯開襯衫釦子,點燃一支煙。
混合煙溫和,辛辣不足,餘味純淨,是用來舒緩心情的最佳選擇。
離簽售會開始時間越近,隊伍越長,目測最少三四個小時才能結束。江舒亦漫不經心地掃視街道,在有條不紊的人群中看到個異類。
一個很高大的男人,穿得很隨意,站得也很隨意,在隊伍後端等了會,便去跟小