第189章 ,/.(第1/3頁)
章節報錯
這天是趕集的日子,城門口的衛兵忙著找小販們收費,沒怎麼費心盤查他們。由於人味兒過濃,蘿蔔不悅地翕動鼻孔,甚至抬起了前蹄,哈拉蒙德只好下馬安撫它。
“不太喜歡這裡是吧?”他說著話,遞了一根胡蘿蔔喂到它嘴裡,“沒關係,咱們不用在這裡待太久的,我向你保證。”
他們在人群中推推搡搡了個把鐘頭才擠出去,又扎進了集市周圍縱橫交錯的街巷。他們沒頭蒼蠅似地亂竄了好久,最後終於找到一家帶馬廄的旅館,掛在門口的牌子寫的是“車伕歇腳地”。
店內擠滿了旅行者和牲口販子,大多數人兩手空空,看到哈拉蒙德帶著武器,無不避而遠之。待到一個招待過來打招呼,哈拉蒙德給了那個半大孩子整整二十個銅板(塔普特的一種方形貨幣),讓他去給自己的“蘿蔔”和老威瑟的那匹駑馬準備些“硬磕”的飼料,再給他們桌上也弄點吃食。
很快,那個孩子就給他們送上了一大碗熱騰騰的燉菜、兩盤烤餡餅和一壺麥酒。燉菜和麥酒無甚可說,不管在哪裡味道都差別不大,不過那兩盤烤餡餅確實相當實在——對得起哈拉蒙德多給的那幾枚銅板——鬆軟的麵皮裡夾有浸過酒的羊肉塊和烤蘑菇,吃起來別具風味。
“我們在瓦林斯堡待不了兩天,在確認了那個麥西烏斯郡長的動向之後就離開,”哈拉蒙德一邊吃著餡餅,一邊小聲對老威瑟說著。他說話的聲音低如蚊蚋,可是那個老僕人卻非常神奇地能夠一個字不落地完全聽到,這份本事令哈拉蒙德都感到非常好奇。
“如果哈拉蒙德少爺不管那些賤民死活的話,我們甚至都不用來來這裡冒險……”吃過晚飯之後,哈拉蒙德又花了幾個銅板,換來了一間可供兩人暫住的房間。這個房間沒有床,只是在地板上鋪了一層厚厚的乾草,哈拉蒙德只能寄希望於這裡沒有那麼多的跳蚤。老威瑟藉著最後一點天光,用炭筆在一個記錄其行程的本子上面書寫著今天的日誌,他會把這個本子帶回翠木城。
和哈拉蒙德與老威瑟不同,戈林多與休·胡德實在是太扎眼了——前者是個身披厚厚甲冑的矮人,而後者則是個銃士,不可能為了進城打探訊息而放棄武器——所以,他們就都留在了瓦林斯堡的外頭,沒有跟隨哈拉蒙德一起進城。
他們找到了一座破舊的守林人小屋,這兒荒草叢生,幾近坍塌,但還能勉強棲身,也能遮住夜晚的火光。年輕的銃士出去覓食,帶回了植物根莖和蘑菇,還有兩條徒手抓到的鱒魚。那兩魚在附近的溪流裡遊蕩,可惜離岸太近,結果被他一把撈起。他去除了魚的內臟,用牛蒡葉子裹好,放到火上烤熟。聞著魚肉的味道,戈林多露出凶神惡煞的表情,狼吞虎嚥地吃掉了自己的那份。“飢餓向來是最好的佐料。”他吃完後評論道。奎斯沒有在意矮人話語裡的隱藏含義,只是在對方詫異的目光中,變戲法似地拿出一堆孜然、辣椒粉、精鹽、羅勒和迷迭香的葉子撒到烤魚上面,最後還拿出了一個檸檬,將它的汁液均勻擰滿了整塊魚肉。
“這東西就是份零食,”奎斯說得理直氣壯。以他本體的大小,別說這一條烤魚了,就是這一條河流裡所有的魚兒加在一起也不夠他吃個一分飽。“吃得就是個味道。”
矮人感到深深的惡意,他出去找了一棵大樹,用拳打腳踢的方式消了消食才回來睡覺。
翌日清晨,奎斯打了一頭鹿作為早餐。他只吃了一條鹿腿,而戈林多則把剩下的肋排和三條鹿腿全部裝進肚皮裡面。“早飯要吃得像國王一樣,”矮人這麼跟奎斯說道。而奎斯也很贊同他的觀點,所以又拿出了一壺不知從哪裡找來的奶酒,和戈林多分享。
“我準備去瓦林斯堡看看,在這裡閒得有些發慌,而且這趟冒險的進度也有必要加快一些,”吃過早飯,奎斯用溼潤的泥土將營火覆蓋住,只留下一