第104章 語言和轉換(第1/3頁)
章節報錯
我在很早以前就有意識鍛鍊自己的魔咒施放速度,既是為了防止可能出現的危險,也是剛學魔法那段時間進度太慢搞得我有些著急,小巴蒂家務工作之間還能記得起每隔幾天寫信給我,讓我好好休息,勞逸結合。
在知道我暈車後,他更是二話不說直接寄了魔藥過來,說真的這魔藥質量越來越高了啊,種類也越來越多,一開始只有治療藥水來著,後面就出現了一些或珍貴,或陰險的藥劑,比如迷藥劑,迷惑劑,傷口恢復劑,美容藥劑……我一臉茫然的收好那瓶特別包裝的福靈劑,深感不對頭。
正常哈利波特同人小說裡福靈劑這種東西不應該是陰暗老教授斯內普生氣後彆彆扭扭的拿出來的嗎?我這是提前獲得珍貴物品啦?
我故作沉思,然後果斷珍惜的收好。
福靈劑對於不能多露面的小巴蒂來說也是很難得的,居然直接給了我……最近是又有什麼新動作嗎?還是說他已經找到了可以長期出現在別人視線裡的方法,有自己穩定的人脈和路線?也對,這都第二年了。
在我告訴小巴蒂那個所謂的新教授洛哈特的糟糕後,並且表示希望換一個教授後,小巴蒂就在信中給出一些建議,比如最簡單的投訴,不過用處可能不大,這個教授很難快速趕走,可以試著忍一忍,藉助洛哈特的愚蠢和自傲,給自己找點好處。
從我的信裡他分析洛哈特的性格特點,告訴我可以藉助表面上的友好,為自己的學院謀取分數,甚至打擊不喜歡的同學,然後找機會背刺,或者也可以選擇直接硬剛,從根本上解決問題……我莫名的從小巴蒂的回信中感覺到了快樂和鼓勵……嗯?這是正常人該有的辦法和情緒嗎?
我小小的震驚一把。
小巴蒂最近有點放飛自我啊,這麼毫不掩飾的惡意,好吧,也不算,不過他倒沒有強逼我去選擇一下這些,顯然,比起真的讓我去做一些邪惡的事,小巴蒂更傾向於讓我懂得還有其他的方法可以選,還有順便展示一下自我吧。
陪伴“克萊爾”的既是加文,也是小巴蒂。
“良善而沒有力量可是很危險的。”小巴蒂的字跡一如既往地漂亮,“正因為我知道克萊爾你是好孩子,所以更應該知道這些。”
我看到這裡時贊同的點點頭。
“不過,我相信克萊爾一定有自己的辦法可以解決,不會採用這樣的手段,但是克萊爾需要預防被別人使用這種手段的情況,而這正是我想告訴給你的。”小巴蒂還是很瞭解我,溫和的解決辦法當然有,只不過都不治本,洛哈特雖然壞,但卻還沒到我願意為了他冒巨大風險的地步,得再等等。
我揣摩著可能發生的事情,最後覺得還是順其自然比較可靠。
黑魔法防禦課是不用指望學到什麼有用的,接下來還是著重鍛鍊自身魔法能力吧,至少遇見意外可以跑或者傳遞訊息。
我很感謝阿斯特拉——這個名字有點怪怪的,感覺小明同學更順口,也是因為想起的記憶不夠多,他一直陪著我說中文。
在異國他鄉有個人可以陪著隨時一起說中文是很幸運的事,中文是我的母語,我甚至覺得只有在講中文的時候,我的靈魂才能被完整表達,不知怎麼的,我相信阿斯特拉一定知道這一點。
憑著我那並不完整的記憶,我可以記起他是英國本土的巫師,一直保持那麼流暢的中文真是難為他了。
說起來,難怪阿斯特拉不會寫三角函式的題,誰家好人巫師學習寫數學題呀?
阿斯特拉很無語:“……誰家好人會問一個魔法道具怎麼寫數學題啊喂?”
我很震驚:“居然玩梗也學會了嗎?不愧是拉文克勞的學生。”
阿斯特拉:“……”
這熟悉的感覺。
在霍格沃