在回霍格沃茨的火車上,克洛伊還在回憶這個聖誕節。

平安夜的晚上,在艾伯特告訴她第二天早上還能拿禮物的時候,克洛伊哪怕是在睡覺的時候也在想這件事,第二天天都沒有亮就醒了。

為了打發時間,克洛伊找了本書出來看,但那些一向讓她興致盎然的文字在此刻也變得枯燥起來,她的思緒不由自主地飄到樓下的那顆聖誕樹旁邊,想著她會收到什麼樣的禮物。

克洛伊已經很久沒有這樣亢奮過的,甚至是從來沒有這樣亢奮過。

她從來沒有想到,一件小小的禮物也能這樣扣動她的心絃。

等到天光大亮,克洛伊才佯裝剛睡醒的樣子下樓,從聖誕樹旁邊找到了賀卡上寫著她的名字的禮物。

這是考特尼夫婦給克洛伊準備的禮物,當克洛伊看到禮物盒的時候都驚呆了,因為這份禮物快要趕上她人這麼高了。

拆禮物的時候克洛伊一直在想裡面是什麼東西,但她猜不出來。

終於,最後一層包裝被撕開,裡面赫然是一個玩具屋。

這是一個歐式古堡造型的玩具屋,裡面的傢俱全都栩栩如生,和克洛伊還沒來到這裡時想象中的考特尼家一模一樣。

華麗的吊燈和空曠的大宴會廳。

考特尼家別墅的閣樓上也有這樣一個玩具屋,那曾經屬於塞爾茜,但在上霍格沃茨前她就厭倦了過家家的遊戲,於是艾伯特先生把這個被她冷落的玩具屋放到了閣樓上積灰。

這是一個意料之外的大驚喜,克洛伊從來沒有擁有過這樣精緻的玩具,而且還是在她早就過了玩玩具的年紀後才收到了這樣一份大禮。

克洛伊甚至從來沒想到要一份這樣的禮物,但是在真正收到之後,克洛伊才意識到自己潛意識裡有多渴望可以在自己的童年裡也擁有一座這樣的玩具屋。

這座玩具屋最後被考特尼先生搬到了她的房間裡,但克洛伊也沒能玩太久,因為聖誕假期很快就結束了。

要不是在考特尼家過了這一次聖誕節,克洛伊從來不知道過聖誕節可以這麼開心。

趴在視窗上看著外面的山巒迭起,克洛伊的心又飄回到考特尼家了。

但生活還在繼續,總是沉溺在過去的痛苦和幸福中是行不通的。

一回到學校,克洛伊就收到了孤兒院的愛麗絲寄來的信件,不過這是在假期中寄到學校來的,所以克洛伊直到現在才拿到。

[親愛的克洛伊,

又是一年聖誕節,你已經離開我們三年了,我們經常收到你的信和禮物,但包括我在內的孩子們都很想念你。

麗莎被收養了,這是一個好訊息,一對沒有孩子的老夫妻不嫌棄她缺少的雙手,他們願意花錢給她定製義肢,從今以後她也是有父母疼愛的人了。

克洛伊,克洛伊,我知道你想知道更多孤兒院裡的孩子們的事,但是接下來的篇幅我想留給你和我。

這是我最後一次以孩子們的名義給你回信了,因為我被收養了。

我從來沒有想到這一天會到來,我已經十一歲了,就和你離開的時候一樣大了。你當初收到了私立學校的邀請,得以離開孤兒院,我們都很羨慕你。但沒想到我在這個年紀卻等來了領養人,真是多奇妙的事呢。

你知道嗎?我一直都仰慕著你,你是孤兒院裡最漂亮最聰明的孩子,你有健康的體魄和健全的身體,你溫柔且有耐心地對待每一個孩子。我為什麼會幫助你一起照顧孩子們?不是因為我也想肩負起當姐姐的責任,而是因為我多麼想要成為你呀。

老師們總說,孤兒院的孩子們都是兄弟姐妹,可是克洛伊,我多麼希望你是我的親姐姐呀。

每當有領養人來的時候,我都希望他們可以同時收養我們