二十七.啟示錄(四)(第1/2頁)
章節報錯
“殿下。”梅塔梅爾乾脆利落地打斷。“阿芙羅狄家勢單力薄,我也不想踏上母親大人的後路。所以請原諒我不能為您解憂。”
皇子不依不饒,“有些事,你不去找它,它難道就不會發生嗎?”
“在發生以前,我不會假想它必定會發生。”
他們的談話不歡而散。梅塔梅爾又跟第一皇子聊了些無關緊要的事後才離開。
他回到阿芙羅狄府,凱因斯已經從幻境裡出來。他似乎逐漸找到了竅門,知曉劇情並不意味著能夠扮演好角色。凱因斯過往假扮的人往往都由阿爾貝託的眼線安排好身份,或是乾脆自己編造出一個劇本。自己造的角色自己演是很輕鬆的事。
可演別人的劇本就不那麼容易了,因為不是每本書都會將每個角色的心理仔細描寫。
比如這本《伯爵夫人的野望》。
這本書以伯爵夫人向伯爵表達愛意開場,此時她的野望還沒有多過慾望。她所說的愛是真實的。可後來伯爵漫不經心地樣子讓伯爵夫人懷疑起丈夫對自己的愛。而當疑心一起,伯爵夫人便從伯爵平時的行程中找到了她所不知的一個個美豔的夜晚。
凱因斯就是卡在第一步上。
他的心中沒有愛,也不知道如何表達愛。所以簡單的三個字總是被他說得十分乾澀。於是伯爵反而起了疑心,懷疑夫人是否背叛了自己。
幻境崩潰其實也不是梅塔梅爾故意乾的,他給幻境設定的崩潰條件便是遵循原著。
伯爵起了疑心,之後的劇情發展就會天差地別。有他反過來欺騙自己夫人,認真地回應了夫人的愛意而後直接完結本書的。也有他暗自派遣傭人盯緊夫人動作,順利發現她與管家勾結的。
凱因斯在失敗了數十次後,漸漸發現了其中規律。他開始探索,同時開始學習如何讓自己的表情更生動些。
於是梅塔梅爾回來之後,看到的便是氣質柔軟許多的凱因斯。
“你也該回阿爾貝託看一看了。”梅塔梅爾說道。
凱因斯聽出梅塔梅爾的言外之意,“什麼事?”
“幫我跟貝籬大人傳話。”
梅塔梅爾遞出一朵玫瑰,凱因斯從中感知到力量的波動,顯然它不是梅塔梅爾從路上隨便摘的。
梅塔梅爾也沒有要瞞凱因斯的意思,直接跟凱因斯說了王宮並不平靜的事,“國王陛下的孩子們等不及了,他們迫切地想要將陛下從王位上拉下來。第一皇子找到我,就是認為我跟母親大人一樣會爬上陛下的床。那時他們就可以想辦法刺殺,而結局只要將我處置掉就無人會知道這些事。”
“他們不知道陛下是神眷者?”
“知道。但他們不知道神眷者本身意味著什麼。”
這些都城裡的皇子大概只會將國王陛下神力的故事當做被誇大的流言。他們不清楚神眷者的肉體有多麼強大,也不清楚神眷者的力量。
所以他們註定會失敗。
不過梅塔梅爾並不想錯過這個難得的機會。
國王陛下的能力與後代有關幾乎是板上釘的事。讓阿爾貝託一個一個刺殺遲早會引來國王陛下的懷疑。倒不如將奪位之爭鬧大一點,讓這些後代自相殘殺。
梅塔梅爾給了貝籬一個提案。
以普通人之軀奪得王位幾乎不可能。不過皇子弒父之心來得及時,他們要再添上幾把火。
貝籬在看完梅塔梅爾的傳訊後,說道,“凱因斯。去王宮一趟。”
同時,他又取出了三瓶神水給凱因斯。“梅塔梅爾索要的東西。你去協助他。”
三天之後,王宮裡的第一皇子做了一個夢。
夢裡安都被一群擁有奇特力量的人攻陷,他從王宮裡逃了出去,可他們喝下午茶的花園