極力剋制著聲音不顫抖,湧起的水霧已然模糊了視線,她蹲下身子去抱灰砸,摸到那團肥碩的軟毛,緊緊捂在懷裡。

轉身的瞬間,眼淚像是急於奔向出口的河水,以迅猛洶湧的速度爭先恐後地落下,還好,她沒在人前哭。

那個纖瘦嬌小的背影很快消失在長廊盡頭。

她知道,傷了她的心。

而自己的心,同樣被一柄無形的利刃刺得千瘡百孔,血肉模糊……

☆、40

那些溫柔、寵溺,都是假的。

一切形同夢境,而她今已夢醒。

儘管提醒過自己很多次,可當聽見伊莉莎白親口說出那些話時,她小心翼翼建好的心理防線還是頃刻間坍塌,支離破碎。

現實像一記耳光狠狠地打在她臉上。

流乾的眼淚,濕透了枕頭。

開春,第一場戰役在蘇格蘭利思堡打響。

表面上是一場涉及英、蘇、法的主權戰爭,實際卻是天主教與新教的較量,因此,作為天主教強國的西班牙,這個時候進來插了一腳。

西班牙國王菲利普聽聞那三個國家打了起來,頓時陷入了左右為難的境地,他既不願意英格蘭被法蘭西吞併,也不願意英格蘭吞併蘇格蘭,更不想看到&l;公理會&r;這種異教徒取得勝利,因為,一旦新教力量得勢,他的屬地尼德蘭也會出現騷亂。

最好的情況是那三個國家互相牽制。

然後,菲利普想了一個三全其美的辦法。

他派遣了一位尼德蘭貴族,前往英格蘭去見伊莉莎白,以戰爭相威脅告知女王:你們必須停止對&l;公理會&r;的援助,然後我們西班牙將從尼德蘭調一支軍隊,與法軍聯合鎮壓&l;公理會&r;,如果打敗&l;公理會&r;後法軍意圖侵略英格蘭,我們的軍隊將轉而支援你們。

說白了,就是保持中立,既不讓新教力量取勝,又能幫英格蘭穩住局勢,成功制衡三國,多麼完美的計劃。

伊莉莎白在白廳接見了這位使臣。

聽完使臣的陳述,她一言不發地沉默著,洞悉的目光掃過使臣那張生硬彆扭的臉,半晌才悠悠道:&ldo;信仰新教的尼德蘭人長期被西班牙統治著,從來不反抗的嗎?&rdo;

故意把&ldo;新教&rdo;這個詞說得很重,沒有正面給出答覆,而是含糊地問了個看似不相干的問題。

當即,使臣的臉就繃不住了,連連搖頭:&ldo;陛下,我們早就不滿西班牙人的統治了,他們都是一群愚蠢的暴徒,平時我們都對他們採取不合作態度。&rdo;

&ldo;那這次呢?&rdo;眼底迸出一絲詭異的光芒。

&ldo;其實…陛下您也是新教徒,我們尼德蘭人對您非常的欽佩,這次我不過是將菲利普國王的話帶到,至於行動,請您放心,駐紮在尼德蘭的西班牙士兵不會願意去參與一場別人家的戰爭。&rdo;使臣恭敬地垂首,一腔熱血被伊莉莎白三言兩語就激得澎湃洶湧起來。

他知道,尼德蘭想要獨立,很大程度上需要這位新教女王的幫助,如果英格蘭能強大起來,必定會是他們的盟友。

瞳孔深處湧動著銳利的暗光,伊莉莎白輕揚唇角,保持著得體的微笑,心中緊繃著的危機感卻並未鬆懈下來。

畢竟尼德蘭現在還是西班牙的屬地,就算他們在這件事上不與西班牙合作,難保菲利普那個陰險狡詐的傢伙不會趁火打劫。

現在,英軍在蘇格蘭能否快速取勝是關鍵。

四月中旬,英格蘭陸軍向駐守在利思堡的法軍發起二次進攻,雙方損失持平,法軍有後撤跡象,並且因為海上援軍