了。”他說完又啄了一下她的唇這才離開了公司。

週末的時候,亞伯特又來了。

漢娜和傑西卡需要學中文,一對雙胞胎孩子依然需要林克帶。不過這兩個孩子都不算太鬧,林克就讓他們暫時交給海默女士照顧著,他自己則陪亞伯特去了酒窖。

亞伯特這次來是為了檢查那些增添了增味劑的起泡酒。林克看得出來他對那些已經釀造了數年的酒非常重視。

酒窖中的起泡酒數量不少,不過釀造的年份都不相同。已經增添了增味劑的,只是最早釀造的那批中的其中一小部分。這次亞伯特就是想知那些“用人造冰凍葡萄”釀造出來的冰酒,是否合適用作增味劑。如果合適,那同批釀造的氣泡酒和後續釀造的那些都可以用。如果不合適,他就會考慮用另外的增味劑。

開起泡酒和醒酒都有一定的程式。

亞伯特開了一瓶酒倒了兩杯,也沒說話就品嚐了一口。他舌頭在嘴巴中攪拌了幾下酒液才將酒喝下去,才笑著說:“看來我們成功了。”

他說著又喝了一口。

林克也喝了一口。

說實在的,他對香檳沒什麼研究。平常他喝酒通常是喝紅酒。香檳這樣的起泡酒之類的很少喝。

他也喝了一口,感覺不出什麼美妙的地方,口感和他以前喝過的香檳有很大的不同,但也不會讓他反感。

既然亞伯特說不錯,那應當就是不錯的:“那麼說,接下來你要將同一批的酒中剩下的那些都要除渣增加增味劑了?”

“對,兩週後我就過來。”要除渣需要一定的時間將酒液中的沉澱物全部沉澱到瓶頸位置。那個過程需要將酒瓶一點一點傾斜,直至完全倒置。“全部弄完可能需要一週時間。”

“我會讓羅伯特做好準備工作。”

“這也證明那些‘冰酒’是一種很不錯的增味劑。也許今年我們可以再多釀造一些,因為我擔心它們需要陳釀幾年後達到這個效果。”之前釀造的“冰酒”不少。但如果亞伯特日後還想釀造起泡酒,現有的這些也許用不了多久。

“那當然沒問題。”不過是用一點葡萄,放冰庫了冰凍而已。

葡萄他多的是,冰庫的耗能,農場的風電也不用花錢。

亞伯特將酒杯裡的酒喝完了之後,將瓶子又塞好,說:“我們去再去看看那些白蘭地?”

林克當然沒有意見。

林克的葡萄酒莊只有奧澤特有釀造白蘭地。而按照美國的標準,奧澤特的那些白蘭地到今年的十二月就能銷售了。當然在歐洲卻還不行。

按美國對白蘭地的標準,白蘭地可以是用釀造的水果皮渣發酵或者用水果發酵後蒸餾所得陳釀兩年以上酒液。但歐洲大多數國家要求陳釀三年以上。

用葡萄作為原料的,可以直接叫白蘭地。但是用其它原料的話,就必須要在“白蘭地”三字之前註明原料。比如用柑橘釀造的,就要標註“柑橘白蘭地”。

至於奧澤特的白蘭地什麼時候銷售,還要看品質。

如果能和歐洲的白蘭地競爭,林克會考慮陳釀三年後再銷售,如果品質一般,那麼他會考慮現在美國銷售,然後謀求在歐洲推銷。

白蘭地被窖藏在另外一個酒窖。他們一邊向那個酒窖走一邊談著葡萄酒。

亞伯特笑著說:“我聽說你讓羅伯特在新得到的那兩個農場的葡萄園進行了嫁接實驗。”

林克點頭說:“我想看看它們是不真的完全不適合釀酒。”

如果那兩個農場的葡萄又因他成為主人後重新變成藍湖葡萄,那些葡萄理應和他另外幾個農場的葡萄一樣適合釀造。只是現在他的葡萄已經足夠多,每年釀造的紅酒產量也很高,藍湖紅酒的市場已經飽和。

在這種