,“我不想再向您作為這艘飛船和所有我們還要建造的其他飛船的機長的地位挑戰了。”

羅丹點了點頭。

“為此我感謝您。”

他說得很慢,並試圖使他的聲音溫和一些。“另一方面,在有些事情上我還要依靠您的建議。”

托拉微笑著。

“你不要這麼說!您知道得像阿爾孔人巡航飛船機長那樣多。”

她作了妥協,羅丹想到。這會意味著什麼呢?

“我們現在將飛往您稱作金星的那顆行星,不是嗎?”

“是的……是的,當然。”羅丹心不在焉地回答道。

“好望號”上的每個人都知道這個。

“我們能一下子把從巡航飛船中打撈的一切都帶上嗎?”

“不。我們必須飛三次。”

“這時間就長了,”她說道。“您能那麼久單獨地把地球撂在那裡嗎?”

“為什麼不行呢?拉斯 楚拜是一個很可靠的人。當 什麼地方不對頭的時候,他會通知我的。”

托拉還一直在擺動著雙腳。她好像在尋找她還能說的話。當她什麼也找不到了的時候便站了起來把手伸給了羅丹。羅丹想起了幾天前他們在戈壁中的會見。

“祝我們合作愉快。”她說道。

羅丹不知道這整個談話到底有什麼要說的。長時間以來他第一次感到不安。

他說道:“假如我們能經常地以這種方式談話那就好啦。”

托拉點著頭。

“我不會成為障礙的。”她說著離開了艙室。

起飛前不久,羅丹與克雷斯特有過一次談話。他在此之前曾或多或少地找過她。他相信,從克雷斯特處能夠更多地瞭解到托拉的情況。可是當他與克雷斯特坐到一起時他並不知道他能用言語表達出他的憂慮。

他很坦率地講出了他的思想,使克雷斯特從臉上就看到了這些。

“巡航飛船怎麼樣?”克雷斯特問道,因為這個問題在他看來太棘手,以至於他恐怕不能直接來處理此事。“有沒有什麼可能性使我們至少能讓內艙再動起來?”

“您指的是作為空間飛船用?”

克雷斯特點著頭。羅丹卻當即搖頭作答。

“不可能。與動力有關的東西什麼也沒有剩下。我們援救了專用機器人的製造裝置。這會對我們有幫助。”

“連專用機器人也算在內,我們需要多長的時間能在地球上建造出第一艘真正可以進行空間飛行的飛船?”

羅丹聳了聳肩。

“很難說。”

“我認識一個人,”他調皮地說道,“她將她的過分驕傲寄託在她不靠任何值得蔑視的不發達民族的幫助便可找到她回家之路的希望上。當他看到希望不能實現時……那時發生的事,您自己都經歷過了!”

羅丹聽懂了。

“您的意思是她曾一直在相信可以重新使她的巡航飛船能夠飛行?”

克雷斯特點著頭。

“她一直沒有放棄這個希望。我想,她需要轉移一下注意力。”

“這條路對她是開放著的,”羅丹簡單地回答道,但在他的內心裡他卻已經熱切地在盼望著他與這個阿爾孔女人下一次的會晤。

第十四章

“好望號”到金星的飛行過程中沒有發生任何事件。一億八千公里的距離在三小時內就走完了。

對於美國的這三名航天員來說,這次飛行的經歷滿足了他們接受能力的極限。在這幾個小時內,連尼森都禁不住驚奇得一句話也說不出來了。弗雷特意識到了阿爾孔人的空間飛船能作這種飛行他們的技術一定遠遠地超過了地球。突然他感覺到自己很渺小,並開始問自己