安居樂業的無人島。當印第安人接到我們決定離島的通知後,同意在我們推船下水、給船裝水期間停止敵對行動。忙乎了一個星期後,我們把“本特”號引下了水,繫上了帆,淡水和補給品都裝上了船。臨了,當我們快離開這個是非之地時,我們的船幾乎被在夜間悄悄形成的一場冰雹打爛。在這場雹襲中,船上的備用尾縱帆斜桁和所有替換用的上桅帆桁都被打壞了。

拂曉時分,海上颳起了強勁的東風,我們起錨開航,駛出狹窄的航道。大家都為離開這個經歷了不幸和苦鬥的鬼地方而心花怒放。五天之後,我們順利抵達馬塔魏灣,並在那裡拋了錨。以下諸位是決定留在船上的:代理上尉弗萊徹·克里斯琴,副槍炮長約翰·米爾斯,見習軍官愛德華·揚格,園丁威廉·布朗以及二等水兵艾薩克·馬丁、威廉·麥考伊、約翰·威廉斯、馬太·昆特爾和亞歷山大·史密斯。

“本特”號的其餘船員都選擇留在塔希提。我對這命運中突如其來的轉機感到喜出望外,斯圖爾特和莫里森也何嘗不是如此。我的老朋友希提希提是第一批上船來看我們的印第安人中的一個。當我告訴他我希望上岸後把家安在他家裡時,他的臉上綻開了笑容。他是坐雙體舟來的,舟很大,足以把我所有的個人行李運上岸去,所以我趕忙去請求克里斯琴即刻就放我離船。我在主要艙口找到了他,他正在監督分滑膛槍、短劍,手槍和彈藥;這些東西每人都可得到一份。

“當然可以,”他從他手上的那張紙上抬起目光說。“只要你樂意,什麼時候都可上岸去。你把一支滑膛槍和一些可以鑄造子彈的鉛帶上。我們火藥短缺,所以我只能給每人一點點。你當然是跟希提希提一起過羅?”

“本意正是如此,先生。” txt小說上傳分享

第十一章 別了,“本特”號(6)

“好吧,我今晚去看你。我想跟你和斯圖爾特好好談談……我準備叫他在日落後一小時到那裡去。”

史密斯和他那位朝氣蓬勃的印第安少女幫我把行李搬出住艙。我告別似地望了一眼“本特”號甲板,跟愛德華·揚格默然握手作別,然後跟著自己的行李下了希提希提的雙體舟。

重又來到我朋友家裡,和海納及其丈夫相逢,見到希提希提的孫兒孫女們奔跑著向我迎來,使我頗有賓至如歸之感。我在這個家庭裡生活了這麼長時間,他們待我的親密程度遠遠超出了單純的友誼範疇。

剛理完自己的行李和那寶貝似的手稿,我馬上被一圈男女老少團團圍在中間,他們急切地想聽聽我們探險的故事。我用印第安語詳盡地敘述了我們企圖定居土布艾的經歷。末了,我對那個島上的人表示了一定的同情;不管怎麼說,他們不讓我們定居僅僅是因為認為我們侵佔了他們的家園。海納憤憤地搖搖頭。

“哪裡!”她叫道,“這你就錯了。五年前他們駕著大獨木舟來這兒的時候,我親眼見過他們中的一些人。他們是蠻子!你們應該把他們都殺死,然後把島子拿下來!”

“你好厲害啊,海納,”我笑著說。“為什麼要亂殺無辜呢?難道僅僅就為了他們熱愛自己的土地嗎?就是我們想這麼幹,克里斯琴也未必同意。”

“那他就蠢了。他們不是想殺死他和你嗎?好了,不談這個了。你現在回來了,你打算幹些什麼呢?你要長期跟我們存一起嗎?”

“明天或是後天,克里斯琴和其他八個人就要起航開往艾土塔基和庫克艦長會師了。我們其餘的熱愛你們島的人,都獲准在這裡定居下來。”

所有留在塔希提島的人都事先編好了同樣的故事,儘管我厭惡這樣做,但我還是厚著臉皮扯了謊。海納向我欠起身,緊緊地擁抱我,親熱地用鼻子聞我的面頰。

“啊,拜厄姆,”她說,“我們全家老小皆大歡喜!自你