認清悲慘的現實,整個人頓時如同慘白的紙片人,被風吹落在地。

“冷靜點,威廉。”海源北斗強忍笑意,下意識地跑過去扶起搖搖欲墜的對方。

“可沒道理對方是老狐狸啊。”莎士比亞不死心地強調。

“噢,這點說起來……”

愛倫坡像是突然想到什麼般無辜陳述:“我這邊從線人那裡得到訊息透露:威廉·莎士比亞會在後天離開倫敦一週左右,具體去做什麼公務還不清楚。”

“不愧是你,動作真快。”歌德聽後習以為常地評價。

而莎士比亞瞬間有被震驚到:一來驚訝於坡探聽訊息的的手段快到出奇,二來吃驚於原來莎士比亞中就我一個會自閉嗎……

回想起某位熱愛觀察圍繞聖盃戰爭發生的各類悲喜劇的莎士比亞,威廉·莎士比亞再次大受打擊。

“其他情況之後就沒必要說吧。”愛倫坡突然無所謂地攤手,“髮帶是羅素小姐贈送的,剩下西裝的香水應該是宴會時沾染的。”

“你為什麼在參加宴會?” 莎士比亞迅速反應過來,隨後他對著可能不清楚的海源北斗解釋,“一般來說,貴族間的宴會不會邀請突然拜訪,不知來歷的客人的。”

莎士比亞這問題問得很有含金量,就連海源北斗和歌德都默默地望向愛倫坡。

愛倫坡:……失算。

“好吧,是我混進了宴會。”他語氣相當純良地淺笑道,“沒人規定我不能在抵達倫敦前就為後續獲取情報做準備吧?”

他的異能用來混淆記憶還是挺簡單的。

徵兆

“愛倫坡,我給你在這裡申明下你的處境。”

一道熟悉的聲音在他耳邊咬牙道出,聲音熟悉到讓聽到的他下意識有些納悶現在難不成發生了什麼。

明明他最近為了不惹麻煩,都很少主動和人搭話了。就這樣子還要被人半夜打電話喊醒,真是令人心碎。

但身體的本能越過了內心想法,他不鹹不淡地回答:“噢,您說吧。”

“好!”來者的回應倒顯得乾淨利索。他爽快地直接道出:“你現在就兩個選擇:要不搞定我,要不搞定波德萊爾。”

“……”

言語之間,愛倫坡忽然意識到自己的處境。他竟是憶起過去狄更斯催促自己下場論證‘佩裡是黑髮紫瞳’的那夜。

嗯……實際上我覺得無所謂了……

和過去的自己相比,此時出乎意料地擁有了未來視的他內心懶散地吐煙:要知道這個故事的結局是我和你都沒有說過他……

更何況——

埃德加·a·佩裡是黑髮紫瞳這件事和我埃德加·愛倫·坡有什麼關係?

“嗯?”然而故事裡不知情的他聽後發出困惑的音節,“波德萊爾他又怎麼了?”

可惡,我當初就應該以‘半夜實在太睏倦’的理由把事情拖到結束。

我就不應該給查爾斯·狄更斯那麼多好臉色看。

愛倫坡沉痛反省自己的決斷錯誤。他在日常相處中果然還是太鬆懈了,導致多次被人牽著