第8部分(第4/5頁)
章節報錯
蘇丹粉碎了一次叛亂,為了酬賞他的效勞,一八四一年蘇丹任命他為沙撈越王公,後來由他的侄子繼位,一直到現在。
“那裡的人民是非常快樂、非常可愛的,”他告訴伯蒂拉。
“可是……他們是獵取人頭的民族呀!”
“我想白人王公已經做了大量工作來制止這種非常可悲助習俗,”他微笑說。“可是達雅克人是溫和、誠實、仁慈得使人感動的民族。他們的婦女也很美麗,她們是無所畏懼的。”
“獵取人頭是他們的宗教信仰嗎?”
“他們只崇拜一位早已死去的英雄,而不祟拜神靈,沒有教士也沒有宗教儀式。”
“既然他們這樣快樂,為什麼還要……?”
她的話沒說完,但是薩耶勳爵懂得她想說什麼。
“凡是英國人建立統治權的地方,傳教士就接踵而至,”他解釋說。“他們相信自己是上帝指派的人,要使其他地方的人民改信基督教,不管他們願意或不願意。”
他的聲音裡有嘲諷的意味,它向伯蒂拉說明,他不相信要當地人改信基督教的做法。過了一會兒她說:
“你是不是相信,一個非基督教徒就進不了天堂?”
“老天吶,不!”薩耶勳爵回答,“再說,如果真有什麼天堂,那麼我可以十分肯定,那一定也是各式各樣的天堂。”
當他接著往下說時,她微笑了:
“給基督徒以天堂,給佛教徒以涅槃之境,給回教徒以一個充滿美女的、非常誘人的天國樂園!我同樣肯定,達雅克人也有一個特殊的地方,他們在那裡可以不用傷害任何人就收集到任何數量的人頭。”
伯蒂拉大笑起來,說:
“這恰恰就是我的信念。但我可以肯定,宗教信仰是私人的事情,完全是屬於個人性質的,因此如果人們感到快樂,那麼幹涉他們的宗教信仰就是錯誤的。”
他覺得,雖然她向他講了這番話,但等她到了沙撈越就會發現,要把同樣的見解講給她姑姑聽就難了;他不可能不知道她多麼害怕旅程的終結,因此和藹地說:
“忘掉將來,好好享受今天吧。”
“在這次迷人的航行中,我一直抱著這樣的態度,”伯蒂拉說。“到了晚上,當波濤上起了磷光,我感到這艘船象中了魔法,我們將乘坐它永遠、永遠航行在海上,永不進港。”
“從理論上說,這是個好主意,”薩耶勳爵微笑說,“但是你能想象得出,我們這些人老是互相交往有多厭煩嗎?在圍繞地球走第二圈時,很多人可能會劇烈地爭吵起來。”
伯蒂拉哈哈大笑。
“這倒是真的,”她同意,“昨晚愛琳頓夫人和桑德福夫人在惠斯特牌桌上都脾氣暴躁,今天早晨她倆誰都不理誰了。”
“要想使你這條中了魔法的船成為一條幸福船隻有一個辦法,”薩耶勳爵說,“那就是,船上只有你一個人,或者還有一個願意和你在一起的人。”
“如果要我來選擇一個能永遠陪我的合適夥伴,那是十分困難的,”伯蒂拉回答。
薩耶勳爵暗自微笑。
毫無疑問,如果他向他結識的其他女人作出同樣的暗示,那麼她一定會主動地回答:如果能和他在一起,她就心滿意足了。
但他知道,正在冥思苦想的伯蒂拉和他談話時完全是真誠的,一點也不忸怩作態。
他對自己說,這就是他喜歡和她在一起的原因,他發現自己最近幾天來有好幾次設法不去尋找她。
“馬來亞有很多野獸嗎?”這時她問道。
“很多,”他回答,“任何種植園主都會告訴你,老虎常常是對他的僱工們的一種嚴重威脅,還有豹子。”
“有猴子嗎?”