第3章 海參崴(第1/3頁)
章節報錯
11月5日,列車
“我說啊小草,你一個女孩子能不能有點…就能不能不要穿的那麼暴露的在房間裡亂走,你要是在家裡我就不說了,可是這裡有外人…”神活的久了對自己的性別認知也就淡化了,可問題就在他們這些人還在人間,還是得按照世俗去生活。
方草聽進去了一點,從床上抽出自己的毯子披上,然後去幹自己的事去了。她在食品櫃裡找到了新的食物:國產的俄式香腸。不過還好這裡有酒,也算是給生活加了一點享受的成分。她弄開一瓶酒直接喝了起來。
“喂喂喂,大早上空腹喝酒?你的肝不要了?”林躍趕緊將那半瓶酒奪下放到桌上。“還有,你穿這麼少,不冷嗎?”
“我找到空調遙控器了,昨晚剛找到的。”方草開始找衣服穿,他打算到了海參崴之後下車吃東西。她的穿搭很奇怪,裡面是長褲襯衫披毯,外面用大衣蓋著,不過這在國內反而正常。
幽靈列車並不會停靠在車站月臺,而是停在一些專門的地方,乘客們可以透過某種特定的術式把自己直接傳送回車廂內,這樣就省去了往返於車站的時間。
40分鐘後,海參崴
這是一座充滿傳奇色彩的城市,它曾經是翔鷹的領土,後來因為遭到愛爾特帝國的入侵而被佔據,成為了這個國家東部最大的港口城市。翔鷹方便曾做出過許多努力想收復海參崴,在大大小小的武裝衝突和政治博弈後,翔鷹滿盤皆輸。後來由於冷戰局勢的變化,翔鷹徹底放棄了收復海參崴。(請勿代入現實)
不過海參崴雖然沒法在地理和政治上收復,但這裡的人們早就被翔鷹滲透的無孔不入了。先不說這裡本來就是翔鷹的地方,因此保留了大量翔鷹的文化。這地方可是個港口,是免不了與國外交流的,而剛好和這裡交流的最多的外國就是翔鷹了。當你走在這裡的街頭,看到的第一多的人是斯拉夫人,第二多的就是翔鷹人了。這裡的許多居民都會說中文,在這生活和在國內基本沒有區別。
上午11點32分,海參崴海岸街
“反正我是沒想到都出國了還能吃到螺螄粉。”方草埋頭嗦著粉,說話時也不抬頭。
“吃快點,我們還有正事要做。”林嶼坐在她的對面看著海上那些海鷗。
“你說我們沒遇上永別咋辦?如果遇上了我們又幹不掉他,那不死之身真的煩。”
“沒遇上另外說,我們去相對應的地方設卡就行…”林嶼停頓了一下,望著天空思考著什麼,然後接著說:“殺不死他是沒錯,所以我們就得就地封印他,這得消耗一把神器,具體的方法是刺入他的胸口後注入全身的法力…”
“消耗?神器?我沒聽錯吧?”
“沒錯,確實是消耗,所以上面給我們發了這些東西…”林嶼從桌子下拖出一個長包晃了一下,裡面發出“哐啷”的聲音。“廢舊神器,不過至少是神器,仍然可以發動那個封印術。”他開啟了包,展示了裡面的東西,“我們只有三次機會,如果私處過程中出現任何差錯,這把神器就會當場炸開。”
“行了,我們要去哪?”方草付了錢,活動一下筋骨。
“海參崴紀念碑。”
海參崴紀念碑,這個景點被翔鷹人視為國恥。一個侵略者奪取了受害者的東西,又得意洋洋的製作了一個紀念碑來紀念這次搶劫。翔鷹方面曾經在冷戰時期多次與蘇方交涉拆除這座紀念碑,可是蘇方堅決反對。這個紀念碑由三座帝國時期計程車兵雕塑組成,兩個士兵拿著槍,一個士兵揮舞著旗子,他們面向的方向就是翔鷹所在的方向。
永別終於來到了這裡,他躺在一旁的草坪上喘著粗氣,雙腿已經失去知覺。“三百多…不,兩百多…”他回憶著從邊境到這裡的公里數。自從昨天上午入境之後,他就連飛帶走