個會興致勃勃講述冒險夢想的金髮少女。

"我們也該準備一下了,"李修然說,"據說東海那邊也出現了異常的天象。"

馬庫斯點點頭,收起醫藥箱。這十五年來,他信守承諾,一直跟隨在卡洛琳娜身邊。從西班牙到加勒比海,從東印度到南海,他們經歷了無數次生死考驗。

每一次,他都會記得那個夏夜的承諾。

回到醫療室,馬庫斯開始整理他的特製藥品。這間位於要塞中心的房間,是他十五年來最重要的工作場所。

牆上掛滿了來自世界各地的藥材圖譜,一幅幅精確的手繪圖都標註著詳細的使用說明。架子上整齊地排列著各種玻璃瓶,裡面裝著五顏六色的藥水。角落裡的蒸餾器正在工作,滴答作響。

"記得第一次出海時,你還會暈船,"李修然笑著說,一邊幫忙整理醫療箱。

"是啊,"馬庫斯也笑了,"那時候卡洛琳娜還專門放慢船速,讓我能適應海上生活。"

那是他們離開西班牙後的第一次航行。為了不讓船員們看出他的窘態,馬庫斯常常一個人躲在船艙裡默默承受。但卡洛琳娜還是發現了,不僅調整了航行計劃,還親自教他一些應對暈船的技巧。

小主,這個章節後面還有哦,,後面更精彩!

"後來在加勒比海,"馬庫斯繼續說,一邊小心地將一些珍貴藥材裝入防潮的容器,"我們遇到那場可怕的風暴。十幾個水手被大浪捲走,還有更多人受傷"

那是他作為隨船醫生面臨的第一個重大考驗。整整三天三夜,他在搖晃的船艙裡不眠不休地救治傷員。當最後一個傷員脫離危險時,他已經虛脫得站不起來。

"但正是那次經歷,讓我明白了海上醫者的責任,"馬庫斯說著,取出一本厚厚的筆記本。這是他這些年來記錄的醫療日誌,裡面詳細記載了各種海上疾病的治療方法。

"你知道嗎?"他翻開其中一頁,"每次出航前,卡洛琳娜都會要求我準備三倍於平常的藥材。她說,'萬一遇到其他遇難的船隻,我們也能施以援手。'"

李修然點點頭:"這就是為什麼她雖是海盜,卻在各國港口都能得到普通百姓的支援。"

"不過這次"馬庫斯的表情變得嚴肅,他走到房間深處,開啟一個特製的鐵櫃。裡面放著一個古老的木盒,上面刻著東方的符文。

"這是"李修然湊近看去。木盒開啟後,裡面整齊地擺放著七個小玉瓶,每個瓶子都裝著不同顏色的藥液。

"這是我這些年來收集的最珍貴的藥材,"馬庫斯小心地取出一個裝著深藍色液體的玉瓶,"來自喜馬拉雅山脈的雪蓮、西伯利亞的人參、北極圈的苔蘚每一種都是可遇不可求的珍品。"

他輕輕搖晃著玉瓶:"這種藥液不僅能強化體魄,更重要的是能保護心神。根據東方醫書記載,某些特殊的自然現象,比如極光,會直接影響人的精神狀態。"

"你是擔心卡洛琳娜"

"不只是她,"馬庫斯搖頭,"根據我這段時間的觀察,最近總有水手報告類似的症狀——失眠、幻覺、情緒不穩。這些都發生在極光異常活躍的時候。"

他從書架上取下一本古舊的醫書:"這是當年那位暹羅僧醫送給我的。書中提到一種叫'天象病'的症狀,說是天地異變時會影響人的心魄。"

"而北海的極光異象"

"對,"馬庫斯點頭,"我懷疑這次的極光異常不僅僅是自然現象。那些發著藍光的沉船殘骸,還有水手們報告的幻覺,都表明可能有某種更強大的力量在甦醒。"

他走到窗前,望向北方:"最讓我擔心的是,卡洛琳娜體內還留著當年那次輸血的痕跡。那種特殊的藥性讓她對超自然的力量更加敏感。如果極光