“……”

“還挺有想法的。”

“過獎了。”

畢竟,貝隆出身貧民窟,詹姆斯來自大英帝國……不管怎樣,就是這樣。

>>>哈佛大學的招聘啟事引發的轟動

1898年2月,馬薩諸塞州劍橋市,哈佛大學。

“veritas”,意為“真理”。

——《華爾街日報》招人啦!招人啦!

——免費就能讀到紐約華爾街的高階資訊!

——《華爾街日報》正在招聘實習記者!!

哈佛的校園大道被報童們的呼喊聲和《華爾街日報》的報紙淹沒。

來往的大學生們看著被踩在腳下的報紙,

皺起眉頭,但還是忍不住看向頭版刊登的招聘啟事。

特別是那些在紐約媒體擔任實習記者的學生,更是關注。

“招聘實習記者的啟事?”

《哈佛深紅報》的學生記者們懷著好奇與期待,撿起散落在地上的《華爾街日報》。

看到頭版的招聘啟事,他們瞪大了眼睛。

“月薪50美元?上下班自由,還根據稿件質量發放提成?”

這是瘋了嗎?

但此刻,《哈佛深紅報》學生記者們的腦海裡,

已經被50美元、上下班自由和提成這些字眼佔據,

報童們的呼喊聲在對資本主義“福利”的憧憬面前,已經聽不見了。

“是叫《華爾街日報》吧?那是在紐約華爾街發行的經濟類報紙嗎?”

“你得多學習學習了。在紐約證券交易所工作的投資者,不可能不知道《華爾街日報》。”

“先,先跟學長學姐們說一聲。”

美國東北部其他8所名校的校報,

也被《華爾街日報》極具衝擊力的招聘啟事掀起了波瀾。

《華爾街日報》這個名字,瞬間深深印在了學生們的腦海裡。

“唉……本以為上了研究生會好一些,可畢業後到底該幹嘛呢?”

一位男士在哈佛校園大道上走著。

他正在哈佛攻讀經濟學博士學位,

對於畢業後是去當公務員、當教授,還是去華爾街的大銀行工作,感到十分糾結。

“哎,跟在普林斯頓的時候沒什麼區別啊。”

目前他寫的論文是關於銀行與貨幣流通量的,

但他最感興趣的卻是像1893年經濟恐慌這樣的沉重話題。

要是在華爾街說自己研究這些,說不定第二天就會在酒店被發現變成一具屍體。

想到這裡,他不禁打了個寒顫。

“嗯,看來華爾街還是算了吧。”

去華盛頓特區財政部當公務員,或者在哈佛當教授,似乎是更好的選擇。

但話雖如此,華爾街卻總是在他眼前浮現。

他煩躁地抓了抓頭髮。

“公務員和教授的工作看起來好無聊,可jp摩根銀行那種地方又好像更有趣,煩死了。”

這時,他的腳踢到了散落在哈佛校園大道上的報紙。他彎腰撿起報紙。

+

《華爾街日報》

+

“……華爾街。”

他像是著了魔一樣,喃喃自語著,展開了報紙。

+

實習記者招聘啟事

,!

+

對於正在哈佛攻讀經濟學博士學位的他來說,

這似乎是一個遙不可及的領域,

但不知為何,招聘啟事上的文字就像能點燃求職者內心火焰的魔法咒語,